
A unified academic catalogue for books, journal articles, book chapters, proceedings papers, conference abstracts and semiotic research materials.
A unified academic catalogue for books, journal articles, proceedings papers, collection articles and semiotic research materials. Search across the full database; results are shown with pagination.
Thesaurus
Browse authorized terms and raw keywords indexed across books, journals, articles, collections and proceedings. Authorized terms search variants and related concepts.
Translation translation
edited by Susan Petrilli
General Semiotics Rodopi 9042009470 Available
View details
Annotation: Translation Translation contributes to current debate on the question of translation dealt with in an interdisciplinary perspective, with implications not only of a theoretical order but also of the didactic and the practical orders. In the context of globalization the question of translation is fundamental for education and responds to new community needs with reference to Europe and more extensively to the international world.In its most obvious sense translation concerns verbal texts and their relations among different languages. However, to remain within the sphere of verbal signs, languages consist of a plurality of different languages that also relate to each other through translation processes. Moreover, translation occurs between verbal languages and nonverbal languages and among nonverbal languages without necessarily involving verbal languages. Thus far the allusion is to translation processes within the sphere of anthroposemiosis.But translation occurs among signs and the signs implicated are those of the semiosic sphere in its totality, which are not exclusively signs of the linguistic-verbal order. Beyond anthroposemiosis, translation is a fact of life and invests the entire biosphere or biosemiosphere, as clearly evidenced by research in “biosemiotics”, for where there is life there are signs, and where there are signs or semiosic processes there is translation, indeed semiosic processes are translation processes. According to this approach reflection on translation obviously cannot be restricted to the domain of linguistics but must necessarily involve semiotics, the general science or theory of signs. In this theoretical framework essays have been included not only from major translation experts, but also from researchers working in different areas, in addition to semiotics and linguistics, also philosophy, literary criticism, cultural studies, gender studies, biology, and the medical sciences. All scholars work on problems of translation in the light of their own special competencies and interests.
Identifier: 9042009470
Status: Available
Metamorphoses
Rosi Braidotti
- Edition
- 1 edition
Philosophy Polity Press 0745625762 Available
View details
Other title information: towards a materialist theory of becoming
Annotation: This original contribution to current debates is written for those who find changes and transformations challenging and necessary. It will be of great interest to students and scholars of philosophy, feminist theory, gender studies, sociology, social theory and cultural studies.
Identifier: 0745625762
Status: Available
Legal Construct, Social Concept
Larry D. Barnet
Social De Gruyter 0202304795 Available
View details
Other title information: A Macrosociological Perspective on Law
Annotation: Based on sophisticated demographic analysis, Legal Concept, Social Concept argues that legal doctrine on social issues is shaped by the needs and values of society rather than by individuals and interest groups, and that it evolves in response to social change but has little impact on that change.
Identifier: 0202304795
Status: Available
La diffusion de prégnance de R. Thom: Une application à l’ontogénèse des conduites sémiotiques normales et pathologiques
LAURENT MOTTRON
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.233
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.233
On hanging up in telephone conversation
DUŠAN BJELlĆ
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.195
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.195
Review article
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.259
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.259
Sapir’s concept of drift in semiotic perspective
MICHAEL SHAPIRO
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.159
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.159
Sémiotique, littérature et politique: ‘Pauvre mais propre’
PATRICK IMBERT
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.245
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.245
The metalanguage of transformational syntax: Relations between jargon and theory
KATHRYN RILEY
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.173
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.173
The role of the unconscious in nonverbal information processing
DALE HAMPLE
In: Semiotica 1987, Issue 2024-03-04 00:00:00
Semiotica DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.211
View details
Identifier: DOI: 10.1515/semi.1987.67.3-4.211